Вена, Литературный музей

Дарья Вильке

Была в Литературном музее. Очень атмосферно — туда надо идти именно из-за атмосферы и из-за литературы (все на немецком, но есть аудио-гиды, так что можно и на английском. Хотя самое-самое, на мой взгляд — именно для немецкоговорящих). Конечно, у меня фокус смещен — меня водил человек, который этот музей и создавал практически, а обычный посетитель, может, увидит все совсем другими глазами.

Как только поднимаешься по старинным винтовым лестницам и входишь в залы, сразу «уходишь» куда-то в то время. Потому что музей сделали в помещении бывшего императорского архива — оставили все эти огромные деревянные шкафы и папки, подписанные еще в девятнадцатом веке, встроили в них витрины. И кажется, что ошибся комнатой, домом, городом, временем. Тут же — кабинет Грильпарцера, самый настоящий, он работал тут директором архива (к вечным спорам о том, может ли писатель жить на доходы от литературного труда ;)) С его личными вещами и директорским столом, из-за которого он, наверное, и присматривает за всем этим.

Все залы сделаны главами литературной истории Австрии — писателей объединяет (или отделяет друг от друга) не время, не алфавитный порядок или место в литературе, а принадлежность к той или иной теме: фантомная боль по ушедшей империи, школа, Альпы, последние дни человечества, нацизм и так далее.

Сюда надо приходить надолго — чтобы все спокойно разглядеть (первую детскую книжку-панораму, к примеру — начало девятнадцатого века, красота) и посмотреть видео: венские улицы в 1900м году, «Бравого солдата Швейка» 1926 года или «Голема» 1920го, больше похожего на театральную постановку. Постоять у рукописных экспонатов, ощутить, как был устроен каждый из писателей. Франц Верфель, к примеру, писал в тетрадях в клеточку и сшивал их все вместе. Писал все время только на правой странице, на левой — делал пометки и рисовал рисунки.

Вообще, здесь очень много рукописей — да и вообще, всего, связанного с бумагой, поэтому любителям писем-блокнотов и прочего — тут раздолье, тем, кто привык к более наглядным экспозициям — будет трудновато. Да, есть, к примеру, маска от насекомых, которую сшила себе Ида Пфайфер (издалека — так внушительно, с почти летчицкими очками, а вблизи — видны все эти очень трогательные стежки и маленькие пуговицы, прямо представляешь, как она сидела и шила все это) или варган Петера Хандке (не знала, кстати, что он играет на варгане), и все такое, но все же основное это бумага и около бумаги.

Да, и еще всякие схемы и планы, которые писали сами себе писатели. Я сняла — как могла. Простите, коллеги — телефон, все мутное и отсвечивает, но очень хотелось показать тем, кто до Литературного музея никогда не доедет, может быть. Поэтому вот.

1. Ганс Леберт, план к роману «Волчья шкура»

1w
2. Хаймито фон Додерер, план «Штрудльхофских лестниц». Все расходится лучами от центральной временной точки романа

2w
3. Роберт Менассе, «Изгнание из ада»

3w
4. Элизабет Райхарт, «Иди через озеро»

4w
5. Йозеф Хаслингер. Он вообще пишет такими вот абзацами, а потом выстраивает их в текст, меняя местами

5w
6. Альфред Кубин, письмо издателю. Жаль, его там мало — я бы посмотрела еще

6w
7. Ну и вообще трэш — Эрнст Яндль, наброски (!) к театральной пьесе «Себастьян»

7w
Вдохновения всем, в общем ))).